x

Concours Francomot, le ramdam buzz sur le net

Publié le et mis à jour le
 
Organisé par le secrétariat d'Etat à la Francophonie, le concours Francomot proposait de traduire en Français cinq mots que nous utilisons couramment, surtout sur Internet, à savoir chat (dans le sens discussion), newsletter, talk, buzz et tuning.
Alain Joyandet, secrétaire d’État chargé de la Coopération et de la Francophonie proposait aux étudiants et aux élèves d’adresser par mail des traductions innovantes de ces 5 mots. Le concours s’est terminé le 7 février dernier et les résultats dévoilés hier.

Pour commencer, vous ne direz plus « buzz » mais « ramdam », Ne dites plus "buzz" mais "ramdam", « newsletter » mais « infolettre », « talk » mais « débat »,  « chat » mais « tchatche » ou « éblabla » et « tuning » par « bolidage ».

Certains sont un peu tirés par les cheveux, pour les autre, ils reprennent tout le sens du mot anglais. On pense surtout à ramdam et bolidage pour les cheveux.

Bon, avant de faire un article sur le ramdam du jour sur Internet, je vais préparer l’infolettre pour les membres, faire un débat sur skype le logiciel de tchatche avec mes collègues afin de savoir si on fait la pub sur le bolidage de la dernière Renault. Voila !

Sinon, les lauréats ont gagné un stage de dix jours dans un centre culturel français à l'étranger.
 
chabot thierry
chabot thierry
Passionné par les ordinateurs depuis son premier PC-1512, il est l'auteur principal des articles concernant Internet, les OS et les moteurs de recherches. Il répond souvent sur les forums avec le pseudonyme Cthierry pour proposer des solutions.

Vous avez aimé cet article ? Commentez-le et partagez-le !
 
 
 
Les commentaires sont la propriété de leur auteur. Nous ne sommes pas responsables de leurs contenus.